De invloed van vertaling en verlarende noten op betrokkenheid en narratieve overtuiging bij het lezen van middeleeuwse verhaalfragmenten door bovenbouwleerlingen havo/vwo.

Keywords

Loading...
Thumbnail Image

Issue Date

2018-09-14

Language

nl

Document type

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Title

ISSN

Volume

Issue

Startpage

Endpage

DOI

Abstract

Dit onderzoek gaat over de invloed van taal en aanwezigheid en plaats van verklarende noten op betrokkenheid bij een verhaal en op narratieve overtuiging. Ook werd de invloed van betrokkenheid op narratieve overtuiging gemeten. De proefpersonen gaven hun mening over verhaalgerelateerde stellingen die pasten bij de leerdoelen van het historisch literatuuronderwijs, zij gaven aan hoeveel leesplezier zij hadden ervaren en zij vulden de items van de betrokkenheidsschaal van Buselle en Bilandzic (2009) in. De betrokkenheid bleek hoger bij proefpersonen die het verhaal in een modern-Nederlandse vertaling lazen dan bij proefpersonen die het verhaal in het Middelnederlands lazen. Het lezen van het verhaal met of zonder verklarende noten leverde geen verschil op voor de betrokkenheid. Niet elke dimensie van betrokkenheid werd op dezelfde wijze beïnvloed door vertaling en aanwezigheid en plaats op de pagina van verklarende noten. De invloed van taal, noten en betrokkenheid op de verhaalgerelateerde attitudes verschilde per item.

Description

Citation

Faculty

Faculteit der Letteren