Faculteit der Letteren

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 6291
  • Item
    La Phonologie du Death Metal.
    (2024-02-28) Sentjens, Jeroen
    In deze scriptie is er gekeken naar de Franse en de Nederlandse fonologie om het begrip van de gemiddelde persoon van death metal te kunnen onderzoeken. Het fenomeen grunten, een beestachtige schreeuwtechniek uit de death metal-wereld, wordt gelinkt aan fluisterspraak vanwege de overwegende stemloosheid van beide fonaties en het gebruik van glottale frictie als basis voor communicatie. In normale spraak verschillen Nederlands en Frans in de stemhebbendheid van klinkers. Het Nederlands kent enkel stemhebbende klinkers en het Frans, onder invloed van progressieve assimilatie, kent stemhebbende én stemloze klinkers. In normale spraak en in fluisterspraak is er verschil in klemtoonplaatsing – het Nederlands kent woordklemtoon, het Frans kent zinsklemtoon. Ook kan er verschil zijn in de opinie over death metal en daarmee in de bereidheid om death metal te ontcijferen. Om te onderzoeken of de Nederlandse woordklemtoon, de Franse stemloze klinkers of de persoonlijke opinie over death metal de meeste invloed heeft op het begrip van grunten is een enquête afgenomen. Deze enquête test mening en begrip van het grunten van Franse en Nederlandse deelnemers in het Engels, Frans en Nederlands aan de hand van drie audiofragmenten. Nederlandse deelnemers scoren gemiddeld 0,4 uit 5 beter dan Fransen en vullen gemiddeld 2,31 lettergrepen per fragment correct in. Franse deelnemers vinden death metal echter 0,53 uit 5 leuker dan Nederlandse deelnemers. Geconcludeerd wordt dat de Nederlandse woordklemtoon de belangrijkste factor voor begrip van grunten is. De mening over death metal speelt ook mee, maar in mindere mate.
  • Item
    De rol van de timing van zelf-affirmatie op het verminderen van nocebo-effecten bij stress.
    (2023-07-04) Huisman, L.
    Stress is een maatschappelijk probleem onder studenten en kan leiden tot cognitieve problemen, zoals geheugenverlies. Dit probleem kan verergerd worden door het lezen van negatieve bijwerkingen van stress, wat het ontstaan van deze bijwerkingen kan veroorzaken, ook wel nocebo-effect genoemd. Zelf-affirmatie biedt hiervoor een mogelijke oplossing, doordat het bevestigen van positieve waarden kan dienen als buffer tegen negatieve informatie. De effectiviteit van zelf-affirmatie en de rol van timing hierbij worden getoetst met betrekking tot cognitieve bijwerkingen. Hierbij wordt onderscheid gemaakt tussen daadwerkelijk geheugenverlies en ervaren geheugenverlies. 94 participanten ontvingen willekeurig 1) geen zelf-affirmatie, 2) zelf-affirmatie vóór de negatieve bijwerkingen of 3) zelf-affirmatie ná de negatieve bijwerkingen. Resultaten vertonen geen significante verschillen tussen de drie condities. Daarmee lijkt zelf-affirmatie de nocebo-effecten van geheugenverlies niet effectief te verminderen en ook de timing ervan lijkt geen significante rol te spelen. De ineffectieve werking van zelf-affirmatie zou verklaard kunnen worden door een lage consequentiebetrokkenheid.
  • Item
    De wijnproeverij van de Toekomst.
    (2024-03-05) Korff, C.
    Wijn lijkt beter te smaken op een wijngaard. Zo blijkt dat smaak wordt beïnvloed door meer zintuigen dan alleen smaak. Dit onderzoek is opgezet om antwoord te vinden op de onderzoeksvraag “Wat is de invloed van context op de wijnbeleving van consumenten?”. Hiervoor is gekeken naar smaak, ervaring en koopintentie van consumenten waarbij verschillende zintuigen worden aangesproken. De zintuigen die worden beïnvloed in dit onderzoek zijn smaak, gehoor en zicht. Ook is onderzocht of er sensory overload plaatsvind wanneer proefpersonen worden blootgesteld aan VR. Uit het onderzoek bleek dat toevoeging van context positieve invloed had op smaak, koopintentie en ervaring. Echter bleken proefpersonen met VR minder woorden uit de tekst te hebben onthouden, hieruit kan worden geconcludeerd dat sensory overload heeft plaatsgevonden. De resultaten uit dit onderzoek kunnen door wijnmarketeers gebruikt worden tijdens de promotie.
  • Item
    De effecten van het gebruik van verontschuldiging door een spreker met een randstedelijk (Haags)/regionaal stedelijk (Nijmeegs) accent op de beoordeling van de spreker door de luisteraar.
    (2024-01-08) Lenderink, T.
    Het huidige onderzoek is gericht op de effecten van het gebruik van een verontschuldiging door sprekers met een Randstedelijk (Haags) of regionaal stedelijk (Nijmeegs) accent op de beoordeling van de spreker door de luisteraar. Het onderzoek is uitgevoerd aan de hand van een 2x2 tussenproefpersoonontwerp, bestaande uit een Haags accent met of zonder het gebruik van een verontschuldiging en een Nijmeegs accent met of zonder het gebruik van een verontschuldiging.
  • Item
    Describing emotions in song lyrics: a corpuslinguistic analysis comparing English lyrics by Dutch- and English-speaking artists.
    (2023-06-23) Brattinga, I.
    The realm of multilingualism and its effects on emotionality in texts or speech has been researched extensively (Anooshian & Hertel, 1994; Pavlenko, 2005; Dewaele, 2006; García- Palacios et al., 2018; Pérez-García & Sánchez, 2020). In general, these studies found that emotions are perceived more strongly in a speaker’s first language, which can make it either easier or more difficult to write about certain emotions in a foreign language. However, research that investigates whether the same effects hold for song lyrics is lacking. Since artists involve themselves in a creative song writing process, song lyrics could deviate from other written text. Moreover, it is possible that results would differ per genre, since there exist many genres, all with its own conventions and goals: for example, it has been found that pop songs address more positive feelings (Rojek, 2011; Waszink et al., 2018) in comparison to hip-hop songs (Waszink et al., 2018; Edmonds, 2020). Therefore, the current study tried to investigate whether the nationality of the artist (RQ1), either Dutch or American/British, and the chosen genre (RQ2), pop or hip-hop, had an effect on how emotions were described in English song lyrics. This was investigated manually through a corpuslinguistic analysis of English song lyrics written by both nationalities in which emotion was analyzed on two aspects, namely emotion categories and emotion intensity. The results found no significant effect of genre on both analyzed elements of emotion. The nationality of the artist did not impact emotion intensity either. However, nationality made a difference on one emotion category, namely fear: Dutch-speaking artists seemed to describe fear more often in their English songs than English-speaking artists. With this being in line with the literature, it can be concluded that artists with different nationalities can describe certain emotions (in this case fear) differently in song lyrics in their first or second language. Further research with a larger sample size is required to investigate whether this effect could possibly hold for other emotion categories, nationalities or genres as well.