Le « potomitan » des voix féminines dans l’acte de transmission dans La Mazurka perdue des femmes-couresse.
dc.contributor.advisor | Radar, E. M. A. F. M. | |
dc.contributor.advisor | Koffeman, M.N. | |
dc.contributor.author | Vlug, M. | |
dc.date.issued | 2019-06-26 | |
dc.description.abstract | Dans ce mémoire, nous analyserons les fonctions et limites de la polyphonie et la contribution de la transmission transgénérationnelle dans le roman « La Mazurka perdue des femmes-couresse » de l'écrivaine martiniquaise Mérine Céco. | en_US |
dc.identifier.uri | https://theses.ubn.ru.nl/handle/123456789/7781 | |
dc.language.iso | fr | en_US |
dc.thesis.faculty | Faculteit der Letteren | en_US |
dc.thesis.specialisation | Franse taal en cultuur | en_US |
dc.thesis.studyprogramme | Bachelor Romaanse talen en culturen | en_US |
dc.thesis.type | Bachelor | en_US |
dc.title | Le « potomitan » des voix féminines dans l’acte de transmission dans La Mazurka perdue des femmes-couresse. | en_US |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1