Is the Dutch language still a (post) colonial effect? Research about the emotions and relations of the Dutch language in Yogyakarta, Indonesia
Postcolonial theory is about the asymmetrical relation of power and domination that had human consequences for a variety of disciplines. Inter alia culture as the source of identity made sure for differentiates between ‘us’ and ‘them’. Language and linguistic Hybridity is used for connecting cultures and identities although; it is a (long) process before language is integrated in a society. During that process there is an in-between space what transforms languages into something else. The Dutch language has because of the history and the feeling of (white) superiority, a privileged role in the society of Yogyakarta. Yet, the language does not exist anymore in the way it was present during the colonial times. The Dutch language is not a biding factor of the country, it is not an asymmetrical relation of power and domination and it is not shaping institutions anymore in a singular way. The Dutch language is transformed in an intergenerational space in which the language comes to be associated with an escape out of the society, a social symbol or as economic benefit in the form of a better degree or work perspectives.
Faculteit der Managementwetenschappen