Een tocht door de Eyptische woestijn.

dc.contributor.advisorHunink, V.J.C.
dc.contributor.advisorDijkstra, R.
dc.contributor.authorBeen, D. de
dc.date.issued2018-07-11
dc.description.abstractIn deze bachelorscriptie staat het Apollo-verhaal in Rufinus’ Latijnse vertaling van de Griekse 'Historia Monachorum in Aegypto' centraal. Het werk beschrijft een tocht door de Egyptische woestijn die monniken langs kloosters en kluizenaars voert, waaronder Apollo. Aan de hand van het Apollo-verhaal worden de aanpassingen die Rufinus aanbrengt in zijn vertaling onderzocht en worden er mogelijke verklaringen hiervoor gegeven. Uit het onderzoek is gebleken dat Rufinus passages parafraseert, toevoegt, verwijdert en verschuift. Hiervoor zijn ten minste vijf verschillende redenen aan te wijzen. Zo lijkt het erop dat Rufinus streeft naar het maken van een eigen, Latijnse versie van de 'Historia Monachorum', naar het verduidelijken van de Griekse versie, naar het versterken van de inhoud, naar het verfraaien van de tekst en naar het rechtvaardigen ervan.en_US
dc.identifier.urihttp://theses.ubn.ru.nl/handle/123456789/5938
dc.language.isonlen_US
dc.thesis.facultyFaculteit der Letterenen_US
dc.thesis.specialisationBachelor Griekse en Latijnse taal en cultuuren_US
dc.thesis.studyprogrammeBachelor Griekse en Latijnse taal en cultuuren_US
dc.thesis.typeBacheloren_US
dc.titleEen tocht door de Eyptische woestijn.en_US
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Been, Daphne de 4601971.pdf
Size:
1.19 MB
Format:
Adobe Portable Document Format