Taalgrenzen doorbroken: Een onderzoek naar de moeilijkheid van werkwoordclusters in het Nederlands en het Duits

Keywords

Loading...
Thumbnail Image

Issue Date

2023-12-20

Language

nl

Document type

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Title

ISSN

Volume

Issue

Startpage

Endpage

DOI

Abstract

Hoewel Nederlands en Duits sterk verwante talen zijn, verschillen ze in de volgorde van werkwoorden in werkwoordclusters. In het Duits zijn werkwoorden in zulke clusters ingebed, terwijl in het Nederlands een gekruiste volgorde wordt gebruikt. Syntactische theorieën suggereren dat Nederlandse clusters moeilijker zouden zijn dan Duitse. Eerder onderzoek suggereert echter het tegenovergestelde: de Nederlandse, gekruiste werkwoordvolgorde wordt als makkelijker beoordeeld en ook beter begrepen dan de ingebedde clusters van het Duits. De onderzoeken waaruit deze resultaten voortkomen, hebben de beoordelingen en het begrip van Nederlandse en Duitse zinnen met werkwoordclusters getest bij participanten die het Nederlands of het Duits beheersen. De huidige studie repliceerde voortgaand onderzoek, maar dan met tweetaligen van het Nederlands en Duits, waarbij de participanten in beide talen getest zijn. Resultaten bevestigen dat Nederlandse zinnen met de gekruiste werkwoordvolgorde als makkelijker worden beoordeeld en ook beter begrepen worden dan de Duitse zinnen met ingebedde werkwoordvolgorde.

Description

Citation

Faculty

Faculteit der Letteren